U steunt de heemkundekring door lid of vriend te worden.
Iedere eerste maandag- en woensdagochtend van de maand van 10 tot 12 uur kunt u ons bezoeken in het heemhuis.

Bewerken van Het Dorp

Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Waarschuwing: U bent niet aangemeld. Uw IP-adres zal voor iedereen zichtbaar zijn als u wijzigingen op deze pagina maakt. Wanneer u zich aanmeldt of een account aanmaakt, dan worden uw bewerkingen aan uw gebruikersnaam toegeschreven. Daarnaast zijn er andere voordelen.

Deze bewerking kan ongedaan gemaakt worden. Hieronder staat de tekst waarin de wijziging ongedaan is gemaakt. Controleer voor het publiceren of het resultaat gewenst is.

Huidige versie Uw tekst
Regel 1: Regel 1:
'''Het dorp''' is zowel de titel van een lied van Wim Sonneveld, waarvan de tekst geschreven werd door diens partner [[Friso Wiegersma]], als de titel van een roman door [[Erik Vink]].  
'''Het dorp''' is een lied van Wim Sonneveld. Het werd driemaal op single uitgebracht, waarvan de laatste keer in mei 1974, vlak na de dood van de cabaretier.


==Het Dorp - lied==
==Ontstaan==
===Ontstaan===
De tekst is geschreven in 1965 door [[Friso Wiegersma]] (onder het pseudoniem Hugo Verhage), de partner van Sonneveld, op de muziek van ''La montagne'' van Jean Ferrat. Sonneveld zingt emotioneel over "zijn dorp" bij het weerzien van het door de vooruitgang gehavende [[Deurne (plaats)|Deurne]].
De tekst werd, onder het pseudoniem Hugo Verhage, geschreven in 1965 door [[Friso Wiegersma]], de partner van Sonneveld, op de muziek van ''La montagne'' van Jean Ferrat. In het lied zingt Sonneveld nostalgisch over "zijn dorp" bij het weerzien van het door de vooruitgang gehavende [[Deurne (plaats)|Deurne]].


Het nummer werd driemaal op single uitgebracht, waarvan de laatste keer in mei 1974, vlak na de dood van de cabaretier.
De bekende regel uit het lied, ''En langs het tuinpad van mijn vader'', verwijst naar het pad naast het ouderlijk huis van Wiegersma, het tegenwoordige [[museum De Wieger]] aan de [[Oude Liesselseweg 29]] in Deurne. Dit pad kreeg op 14 oktober 2008 de officiële naam ''[[Het tuinpad van mijn vader|Het tuinpad van mijn vader]]''. De onthulling van het straatnaambord vond plaats door Wiegersma's echtgenoot acteur Hans van der Woude, Wiegersma's jongste broer [[Sjoert Wiegersma (1927)]] en de Deurnese wethouder [[Nicole Lemlijn]].<ref>http://www.ed.nl/regio/3873128/Tuinpad-van-mijn-vader-eerbetoon-aan-Friso-Wiegersma.ece</ref><br>Sinds die tijd is het lied in het centrum van Deurne regelmatig te horen via het [[Carillon (gemeentehuis)|automatische carillon]] in het torentje van het [[gemeentehuis]].


De bekende regel uit het lied, ''En langs het tuinpad van mijn vader'', verwijst naar het pad naast het ouderlijk huis van Wiegersma, het tegenwoordige [[museum De Wieger]] aan de [[Oude Liesselseweg 29]] in Deurne. Dit pad kreeg op 14 oktober 2008 de officiële naam ''[[Het tuinpad van mijn vader]]''. De onthulling van het straatnaambord vond plaats door Wiegersma's echtgenoot acteur Hans van der Woude, Wiegersma's jongste broer [[Sjoert Wiegersma (1927-2020)|Sjoerd Wiegersma]] en de Deurnese wethouder [[Nicole Lemlijn]]. Sinds die tijd is het lied in het centrum van Deurne regelmatig te horen via het [[Carillon (gemeentehuis)|carillon]] in het torentje van het [[gemeentehuis]].
==Vertalingen==
Een nostalgisch lied dat zo sterk het gevoel "vroeger was het beter" onder woorden brengt op een aansprekende melodie spoorde andere artiesten aan er hun eigen versie van te maken. Zo vertaalden Katinka Polderman en Laurens Joensen het in 2012 in het Zeeuws als "Ons durp" en bracht Friedrich Hlawatsch er in 2013 in het album ''Niederlieder'' een Duitse versie ("Das Dorf") van uit.


Het nostalgische lied, dat zo sterk het gevoel "vroeger was het beter" onder woorden brengt op een aansprekende melodie, spoorde andere artiesten aan er hun eigen versie van te maken. Zo vertaalden Katinka Polderman en Laurens Joensen het in 2012 in het Zeeuws als "Ons durp" en bracht Friedrich Hlawatsch er in 2013 in het album ''Niederlieder'' een Duitse versie ''Das Dorf'' van uit.
==Hitverloop==
De single kwam niet hoger dan de 27e positie in de Nederlandse Top 40, maar groeide uit tot één van de populairste Nederlandse liedjes en is gecoverd door onder meer Karin Bloemen,  Rob de Nijs, de Vliegende Panters, André van Duin, Frans Bauer,  Willem Nijholt en ''Marleen'' in Op zoek naar Evita. Guus Meeuwis kwam met dit lied in de Finale bij ''De vrienden van Amstel zingen kroonjuwelen''. De eerste bracht het nummer op 29 mei 1999 op de markt en in die versie behaalde het de 86e positie in de Mega Top 100. In de Radio 2 Top 2000 staat het tot 2007 bij de bovenste vijftig met als hoogste positie nummer 29 in 2006. Bloemen en Van Duin zongen het nummer als duet tijdens de benefietuitzending voor Haïti in januari 2010.


===Hitverloop===
==Parodieën en variaties==
De single kwam niet hoger dan de 27e positie in de Nederlandse Top 40, maar groeide uit tot één van de populairste Nederlandse liedjes en werd gecoverd door onder meer Karin Bloemen, Rob de Nijs, de Vliegende Panters,  André van Duin, Frans Bauer,  Willem Nijholt en ''Marleen'' in Op zoek naar Evita. Guus Meeuwis kwam met dit lied in de finale bij ''De vrienden van Amstel zingen kroonjuwelen''. Karin Bloemen bracht het nummer op 29 mei 1999 op de markt en in die versie behaalde het de 86e positie in de Mega Top 100. In de Radio 2 Top 2000 staat het tot 2007 bij de bovenste vijftig met als hoogste positie nummer 29 in 2006. Bloemen en Van Duin zongen het nummer als duet tijdens de benefietuitzending voor Haïti in januari 2010.
Parodieën en variaties op het nummer werden uitgebracht door Ali Osram, [[Gèr Gedoan]] (''De Hei m'n dorp'') en Kopspijkers. Zo veranderde Gèr Gedoan de regel ''En langs het tuinpad van mijn vader zag ik de hoge bomen staan'' in ''En langs het tuinpad van de zusters ligt nou de [[Willem Wijnenlaan]]'', verwijzend naar het [[Sint-Jozefklooster (Sint-Jozefparochie) | Sint-Jozefklooster]] aan de [[Kloosterstraat]] 30 in de [[Sint-Jozefparochie]] en het daarnaast gelegen pad.
==Top 100==
*In 2008 stond het nummer op de eerste plek van de Top 100 van het Nederlandse Lied, uitgezonden op Radio 5.  
*In oktober 2009 en november 2014 riepen de luisteraars van NPO Radio 5 Nostalgia 'Het Dorp' uit tot beste Evergreen.
*Luisteraars van NPO Radio 5 konden in de laatste week van oktober 2016 stemmen op hun favoriete Evergreens. Aan de top stonden dit jaar drie Nederlandstalige nummers. Het Dorp van Wim Sonneveld was de nummer 1 in de Evergreen Top '''1000'''.  


In 2008 stond het nummer op de eerste plek van de Top 100 van het Nederlandse Lied, uitgezonden op Radio 5.
===Het lied===
 
Luisteraars van NPO Radio 5 konden sinds 2009 in de laatste week van oktober stemmen op hun favoriete Evergreens. In dat jaar riepen de luisteraars van NPO Radio 5 'Het Dorp' uit tot beste Evergreen. In 2010 en 2011 eindigde het nummer op plaats 2 en in 2012 op plaats 3. In de jaren 2013 tot en met 2019 was 'Het Dorp' zeven keer op rij winnaar. In 2020 en 2021 werd de tweede plek behaald. Maar in 2022, evenals in 2023, stond het nummer weer bovenaan.
 
 
===Parodieën en variaties===
Parodieën en variaties op het nummer werden uitgebracht door Ali Osram, [[Gèr Gedoan]] (''De Hei m'n dorp'') en Kopspijkers. Zo veranderde Gèr Gedoan de regel ''En langs het tuinpad van mijn vader zag ik de hoge bomen staan'' in ''En langs het tuinpad van de zusters ligt nou de [[Willem Wijnenlaan]]'', verwijzend naar het [[Sint-Jozefklooster (Sint-Jozefparochie)|Sint-Jozefklooster]] aan de [[Kloosterstraat]] 30 in de [[Sint-Jozefparochie]] en het daarnaast gelegen pad.
 
In de zomer van 2018 werden, als onderdeel van de cultuurmanifestatie van museum De Wieger, de mensen uitgedaagd om hun eigen couplet toe te voegen aan dit lied. Veel groepen en individuelen gaven daaraan gehoor en mochten tijdens de manifestatie hun creatie voor het voetlicht brengen.
 
===De liedtekst===
<center>
{{#widget:YouTube|id=_PVbEWA8Bg8}}
{{#widget:YouTube|id=_PVbEWA8Bg8}}
</center>
===De tekst===
===De tekst===
'''Het Dorp'''
'''Het Dorp'''<br>
 
Thuis heb ik nog een ansichtkaart<br>
Thuis heb ik nog een ansichtkaart<br>
Waarop een kerk, een kar met paard<br>
Waarop een kerk, een kar met paard<br>
Een [[slagerij J. van der Ven]]<br>
Een slagerij [[Johannes Henricus Antonius van de Ven (1911-1983)|J. van der Ven]]<br>
Een kroeg, een juffrouw op de fiets<br>
Een kroeg, een juffrouw op de fiets<br>
Het zegt u hoogstwaarschijnlijk niets<br>
Het zegt u hoogstwaarschijnlijk niets<br>
Regel 61: Regel 53:
Hoe of het bankstel staat bij Mien<br>
Hoe of het bankstel staat bij Mien<br>
En d'r dressoir met plastic rozen<br>
En d'r dressoir met plastic rozen<br>
 
<br>
En langs het tuinpad van mijn vader<br>
En langs het tuinpad van mijn vader<br>
Zag ik de hoge bomen staan<br>
Zag ik de hoge bomen staan<br>
Regel 84: Regel 76:
Ik was een kind, hoe kon ik weten<br>
Ik was een kind, hoe kon ik weten<br>
Dat dat voorgoed voorbij zou gaan<br>
Dat dat voorgoed voorbij zou gaan<br>
*''Commentaar: het refrein wijkt af in de laatste strofe''


*''Commentaar: het refrein wijkt af in de laatste strofe''
=== Man bijt hond===
Inwoners van Deurne,waaronder de kinderen van [[Basisschool de Bron]], zongen dit lied in het TV programma "Man bijt hond", op 15 maart 2010. Overigens is aan het einde van het filmpje heel duidelijk te zien en te horen dat bij het slotrefrein een onjuiste tekst, afwijkend van de karaoke tekst, gezongen wordt. Een fout die overigens eerder door Andre van Duin werd gemaakt.


=== Deurnese interpretaties===
Ook op de plaquette buiten en op een poster bij de ingang binnen in museum De Wieger wordt naar de verkeerde tekst verwezen, ook daar weet men blijkbaar niet dat het refrein qua tekst in de laatste strofe afwijkt.
Inwoners van Deurne, waaronder de kinderen van [[basisschool de Bron]], zongen dit lied in het televisieprogramma Man bijt hond op 15 maart 2010. Overigens is aan het einde van het filmpje heel duidelijk te horen dat bij het slotrefrein een onjuiste tekst, afwijkend van de karaoketekst, gezongen werd. Een fout die overigens eerder door André van Duin werd gemaakt.  


<center>
{{#widget:YouTube|id=SzoyDktpLaE}}
{{#widget:YouTube|id=SzoyDktpLaE}}
</center>
'''Een eigen visie'''


[[Anita Maassen]] uit Deurne gaf met onderstaande aangepaste tekst van het lied Het Dorp van Wim Sonneveld haar eigen kijk op het dorp van Wiegersma.<ref>Deze tekst verscheen als ingezonden stuk, met de (in spiegelbeeld afgedrukte) foto van de [[kasteelruïne]], in het Eindhovens Dagblad van 18 maart 2016.</ref>
==Een eigen visie==
Anita Maassen uit Deurne gaf met onderstaande aangepaste tekst van het lied Het Dorp van Wim Sonneveld haar eigen kijk op het dorp van Wiegersma.<ref>Deze tekst verscheen als ingezonden stuk, met de (in spiegelbeeld afgedrukte) foto van de [[kasteelruïne]], in het Eindhovens Dagblad van 18 maart 2016.</ref>


[[Bestand:P1020226 kasteelruïne LR.JPG|400px|thumb|Foto Anita Maassen]]
[[Bestand:P1020226 kasteelruïne LR.JPG|400px|thumb|Foto Anita Maassen]]
Regel 157: Regel 147:
:lk was een kind, hoe kon ik weten
:lk was een kind, hoe kon ik weten
:dat dat voorgoed voorbij zou gaan....
:dat dat voorgoed voorbij zou gaan....
<center>
{{#widget:YouTube|id=LJE-Bv-vhPo}}
</center>
==Het Dorp - roman==
In 2013 verscheen een roman van [[Erik Vink]] met als titel ''[[Het Dorp (roman)|Het Dorp]]'' (zie aldaar).


{{Appendix}}
{{Appendix}}
{{DEFAULTSORT:Dorp,Het}}
{{DEFAULTSORT:Dorp, Het}}
[[categorie:Lied]]
[[categorie:Lied]]
[[categorie:roman]]
Al uw bijdragen aan DeurneWiki kunnen bewerkt, gewijzigd of verwijderd worden door andere gebruikers. Als u niet wilt dat uw teksten rigoureus aangepast worden door anderen, plaats ze hier dan niet.
U belooft ook dat u de oorspronkelijke auteur bent van dit materiaal of dat u het hebt gekopieerd uit een bron in het publieke domein of een soortgelijke vrije bron (zie DeurneWiki:Auteursrechten voor details). Gebruik geen materiaal dat beschermd wordt door auteursrecht, tenzij u daarvoor toestemming hebt!

Om de wiki te beschermen tegen geautomatiseerde bewerkingsspam vragen wij u vriendelijk de volgende CAPTCHA op te lossen:

Annuleren Hulp bij bewerken (opent in een nieuw venster)

Op deze pagina gebruikte sjablonen: